A Caltanissetta "Skató" signifíca "scarsu.." (na mmerda) "scadente-scarso, di bassa qualitá, da buttare" ( in italian) E.G.: "Sti rrobbi su skató" ; "a pizza skató" A makina skató.. "Jé na mmerda" is synonimus of " jé skató" What I think ? It derives from the greek " Skató" = shit They also use the word "skatasciári" (that nowdays is either intruded into the italian conversations.. ) I make an example for you to understand: 1 " iddu un ci l'avía diri sti cosi! S'avia stari mutu! Anveci ci skatascia' tutti cosi a idda! Otherwise we can say " anveci ci cacá ( or cacáu) tutti cosi a idda". Skatasciári and Cacári in the sense of "revealing something" when you are not allowed, can be used as synonimus.